■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□□■□■
<1ヶ月にビジネス書5冊を超える知識価値をe-Mailで>
ビジネス知識源プレミアム(水曜刊:660円/月:税込),
<Vol.番外:メールマガジンの変な文章について>
2025年7月21日:Gmailの全文自動翻訳の問題
水曜日 定期刊の正刊は、有料版だけです。
土曜または日曜の増刊は、有料版・無料版共通です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
論考/業務の案内
https://www.cool-knowledge.com/
有料版の新規登録/解除
https://mypage.mag2.com/Welcome.do
https://www.mag2.com/m/P0000018?reg=mag2top
購読方法や届かないことについての問い合わせ
→ Reader_yuryo@mag2.com
著者:システムズリサーチ:吉田繁治
質問・感想等のメール:yoshida@cool-knowledge.com
正刊の有料版ではスマホ用の改行なしと、PC用の改行ありを送っています。増
刊の共通版は、改行したものだけです。
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
メール、頂戴しました。
6月の初旬にも***さんと同じ趣旨の、誤記と意味不明な文章が多いという
メールがあったので、調べると、GoogleのG-mailの自動翻訳で起こっている、
特有の現象でした。
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)