Weekly R-style Magazine ~読む・書く・考えるの探求~ 2024/05/06 第708号
_________
今週の目次
○「はじめに」
○「メモ処理の種別2」
○「知的な営みへのアンビバレントな思い」
○「忘れるはずのないもの」
○「おわりに」
_________
―――――――――――――――――――――――――
○「はじめに」
Knowledge Walkersにて、最近の倉下のObsidianの使い方を紹介しました。
◇zenSidian | Knowledge Walkers
https://knowledgewalkers.com/?zenSidian
「使い方」と書きましたが、前半は設定・環境構築の解説になっています。
単純に「運用」だけを真似する場合、こうした設定は不要なのですが、そもそも「見た目」を重視した結果として生まれた運用方法なので、頑張って設定方法を紹介しています。なので前半は読み飛ばしても大丈夫です。
で、思うのですが、Obsidianはいろいろなことができるツールですし(Emacsに似ています)、実際にマニアックに使い込んでおられる方もたくさんいらっしゃるのですが、そのやり方をそのまま真似するのはいささかハードルが高い。
特に「リンクを重視したデジタルツールを使うことに慣れていない」「そこまでハードな知的作業を求めていない」人にとっては、「こんなやり方でバンバン知的生産をしていますよ」というノウハウはトゥーヘヴィーです。
なのでむしろまったく逆に、ほとんどのObsidianの機能を使わず、リンクベースのデジタルノートの使い方だけをより強く体験できる方法として「zenSidian」を提唱してみました。
本当にシンプルに使えるので、ややこしいことが苦手な方にはお勧めです。
〜〜〜AI編集者〜〜〜
講談社現代新書の企画がTwitterで盛り上がっておりました。
◇AI編集者とつくろう!わたしの現代新書|講談社 現代新書 創刊60周年
https://60th.gendai-shinsho.jp/maker
書名と著者名を入力すると、それっぽいコピーと共に表紙をデザインしてくれるサービスです。でもっておそらくそのコピー作成に生成AIが使われているのだと想像します。
で、一度やってみるとわかりますが、この「AI編集者」はなかなかのやり手です。いかにもそれっぽいコピーを作ってくれます。単純にその出力だけみれば「人間編集者不要」説が出てくるかもしれません。
たとえば私が「Twitterは死なない」というタイトルで本を作ったとき、案の一つとして、「不死鳥か。ただの青い鳥か」というコピーを提案してくれました。ツイッターの(かつての)アイコンが青い鳥であり、「死なない」というフレーズからの連想で不死鳥が出てきたのでしょう。見事な発想です。
ただ、ちょっと惜しい。
もし私が手直しするなら、「不死鳥か。それとも青い鳥か」にするでしょう。「ただの」というネガティブな表現を削るわけです。そうすることで、青い鳥のもう一つのイメージ、つまり、メーテルリンクの『青い鳥』との連想をつなげやすくなります。
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)