● pinch-me moment
You said that you had a huge pinch-me moment last year, performing the Tina Turner tribute with Keith Urban at the Rock and Roll Hall of Fame Induction.
「昨年、ロックの殿堂授賞式でKeith UrbanとTina Turner tributeを演奏したとき、まるで夢のようだったと言っていましたね」
〈解説〉
アメリカのシンガーソングライター、R&BミュージシャンのGabriella Wilson (H.E.R.)がゲスト。小さい頃から天才と言われ、大成功を収めている25歳のGabriella。
Gabriella は、2021年のRock and Roll Hall of Fame Induction ceremony「ロックの殿堂授賞式」で、カントリーミュージックのスターKeith Urbanと、ティナ・ターナーの殿堂入りを祝して「イッツ・オンリー・ラヴ」を披露。
その時のことをこのように表現していたそうです。
You said that you had a huge pinch-me moment last year, performing the Tina Turner tribute with Keith Urban at the Rock and Roll Hall of Fame Induction.
pinch-me moment の直訳は、「私をつねって欲しい瞬間」。
これは、 Pinch me, I must be dreaming. 「私をつねって、夢を見ているに違いない」というフレーズに由来しています。
誰かにつねられても、その感覚がなければそれは夢の中、現実ではありません。だから、自分が現実にいることを確認するために、誰かにつねってもらうということ。そのような信じられないような夢のような瞬間を指します。
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)